On an undocumented type of predicate ellipsis in Spanish and its consequences for the theory of ellipsis licensing

In this paper, we introduce and discuss a type of ellipsis in Spanish, undocumented in the previous literature, which we will refer to as Predicate Phrase Ellipsis (PredP-Ellipsis), and its consequences for the theory of ellipsis licensing. PredP-Ellipsis is a type of ellipsis in which the complemen...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores: Saab, Andrés, Stigliano, Laura|||0000-0002-1280-8344
Tipo de recurso: artículo
Fecha de publicación:2023
País:España
Institución:Universitat Autònoma de Barcelona
Repositorio:Dipòsit Digital de Documents de la UAB
Idioma:inglés
OAI Identifier:oai:ddd.uab.cat:286402
Acceso en línea:https://ddd.uab.cat/record/286402
https://dx.doi.org/urn:doi:10.5565/rev/isogloss.354
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Ellipsis
Verbal ellipsis
Predp-ellipsis
Focus
Polarity
Spanish
Descripción
Sumario:In this paper, we introduce and discuss a type of ellipsis in Spanish, undocumented in the previous literature, which we will refer to as Predicate Phrase Ellipsis (PredP-Ellipsis), and its consequences for the theory of ellipsis licensing. PredP-Ellipsis is a type of ellipsis in which the complement of a copular verb undergoes deletion, whenever there is contrastive focus (typically encoded in Polarity) involved in the sentence. We provide an account for why this type of ellipsis is allowed in a language that lacks lower ellipses in the verbal domain (such as vP-Ellipsis), and implement our proposal by introducing an [E]-feature which is typically licensed when it enters into an Agree relation with a Polarity head higher in the structure.