"Teresa (1924), de Miguel de Unamuno, o el autor huyendo de la crítica"
En este artículo se propone un análisis de la obra de Miguel de Unamuno Teresa. Rimas de un poeta desconocido presentadas y presentado por Miguel de Unamuno (1924), con especial atención a la importancia que en la misma adquiere el marco o los paratextos ficticios (prólogo, presentación, notas y des...
| Autor: | |
|---|---|
| Tipo de recurso: | artículo |
| Estado: | Versión publicada |
| Fecha de publicación: | 2024 |
| País: | España |
| Institución: | Universidad de Valladolid |
| Repositorio: | UVaDOC. Repositorio Documental de la Universidad de Valladolid |
| OAI Identifier: | oai:uvadoc.uva.es:10324/78222 |
| Acceso en línea: | https://doi.org/10.14201/ccmu20245291111 https://uvadoc.uva.es/handle/10324/78222 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | Unamuno Teresa paratextos metaficción nivola literatura expandida |
| Sumario: | En este artículo se propone un análisis de la obra de Miguel de Unamuno Teresa. Rimas de un poeta desconocido presentadas y presentado por Miguel de Unamuno (1924), con especial atención a la importancia que en la misma adquiere el marco o los paratextos ficticios (prólogo, presentación, notas y despedida). Esos falsos paratextos envuelven las Rimas en un marco novelesco, siempre susceptible de modificaciones y expansiones futuras, contribuyendo a esa poética del inevitable inacabamiento de la obra y la literatura expandida. Pero, sobre todo, la estrategia del marco ficcional (como las pinturas que incluyen el marco a modo de trampantojo visual) se convierte en eficaz coartada unamuniana para escabullirse del encorsetamiento por parte de la crítica y su manía de clasificación genérica. Por último, la innovadora propuesta de esta obra será reivindicada como precedente de numerosas novelas contemporáneas, en relación con ese transgresor uso de los paratextos como parte de una ficción. |
|---|