Notas sobre la frontera lingüística greco-latina en los Balcanes

El problema de lo que convencionalmente se denomina "frontera lingüística" en el área balcánica es una de las manifestaciones rnis interesantes de la diversidad de lenguas y, por tanto, de pueblos en el ámbito del linperio rornano y en el de su prolongación histórica, el Imperio bizantino....

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Bádenas de la Peña, Pedro
Tipo de recurso: artículo
Fecha de publicación:1996
País:España
Institución:Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC)
Repositorio:DIGITAL.CSIC. Repositorio Institucional del CSIC
OAI Identifier:oai:digital.csic.es:10261/18272
Acceso en línea:http://hdl.handle.net/10261/18272
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Filología
Lingüística
Latín
Griego
Descripción
Sumario:El problema de lo que convencionalmente se denomina "frontera lingüística" en el área balcánica es una de las manifestaciones rnis interesantes de la diversidad de lenguas y, por tanto, de pueblos en el ámbito del linperio rornano y en el de su prolongación histórica, el Imperio bizantino. Como es sabido, el griego y el latín fueron determinantes para la liistoria lingüística de la región balcánica. En una primera etapa (SS. 11-111 d.C.), corno lenguas de adstrato en relación con la situación lingüística autóctona (ámbitos ilirio, tracio y daco-misio). I-'osteriorinente (a partir del s. rv), cuando el centro del Imperio pasa de Roma a Constantinopla, se produce un fenómeno doble, por un lado, se refuerza la romanización de los Balcanes (recordemos el gran número de emperadores de origen balcánico, desde el propio Constantino el Grande lmta Justino 11) y, por otro, se agudiza la lucha lingüística entre el griego y el latín.