Should we correct our students errors in l2 learning?
In teaching and learning a foreign language, there is a general belief of not leaving an erroneous utterance in the air but correct it; however, this is a very complex issue which depends on many internal and external factors affecting the language acquisition and learning process. This article open...
| Autor: | |
|---|---|
| Tipo de recurso: | artículo |
| Fecha de publicación: | 2006 |
| País: | España |
| Institución: | Universidad de Alcalá (UAH) |
| Repositorio: | e_Buah Biblioteca Digital Universidad de Alcalá |
| Idioma: | inglés |
| OAI Identifier: | oai:ebuah.uah.es:10017/1202 |
| Acceso en línea: | http://hdl.handle.net/10017/1202 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | Second language Error Correction Segunda lengua Errores Corrección Humanidades Filología hispánica Humanities Spanish philology |
| Sumario: | In teaching and learning a foreign language, there is a general belief of not leaving an erroneous utterance in the air but correct it; however, this is a very complex issue which depends on many internal and external factors affecting the language acquisition and learning process. This article opens a debate about the topic in a thought-provoking way by analysing the most representative research done so far, the set of reasons to account for and against error correction and a critical evaluation of positive and negative ways of correction and its methodological implications for a direct application in the language classroom. |
|---|