Hizkuntzaren jabekuntzaz Fontes-en

En este trabajo se realiza una revisión de los artículos que han aparecido en la revista Fontes sobre el tema de la adquisición del lenguaje y, tras un breve resumen de cada uno de ellos, se hace una reflexión sobre lo expuesto. Una vez indagado de forma minuciosa se han encontrado dos artículos ded...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Zubiri Lujanbio, Juan José
Tipo de recurso: artículo
Estado:Versión publicada
Fecha de publicación:2005
País:España
Institución:Universidad Pública de Navarra
Repositorio:Academica-e. Repositorio Institucional de la Universidad Pública de Navarra
OAI Identifier:oai:academica-e.unavarra.es:2454/26259
Acceso en línea:https://hdl.handle.net/2454/26259
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Revista &quot
Fontes Linguae Vasconum&quot
Adquisición del lenguaje
Descripción
Sumario:En este trabajo se realiza una revisión de los artículos que han aparecido en la revista Fontes sobre el tema de la adquisición del lenguaje y, tras un breve resumen de cada uno de ellos, se hace una reflexión sobre lo expuesto. Una vez indagado de forma minuciosa se han encontrado dos artículos dedicados exclusivamente al tema, y uno en el que la adquisición de la lengua se toca de forma tangencial. Los dos artículos monográficos versan sobre temas clave del desarrollo del lenguaje. El primero de ellos describe las características de la lengua en la fase pregramatical y los primeros pasos de la fase gramatical del euskera; el segundo artículo, relacionado con el tema del bilingüismo, pone en tela de juicio una de las hipótesis, por cierto bastante extendida, sobre la mezcla de sistemas lingüísticos en una primera fase de la adquisición de dos lenguas. En este último trabajo, tras el análisis de la adquisición del sintagma nominal en euskera y castellano –dos idiomas con características estructurales totalmente divergentes– en niños bilingües familiares, se demuestra que no se produce la supuesta mezcla de sistemas, y que desde el inicio de la fase gramatical el niño diferencia las reglas morfosintácticas de una y otra lengua.