‘Hombre’/‘Mujer’ en español actual

El artículo pretende describir el anglicismo oposición hombre/ varón/ mujer desde un punto de vista léxico y sociológico, pues no es posible predecir su futuro en español. Se observa que esta oposición tiende a estabilizarse según procedimientos de oposición léxica propiamente españoles por la influ...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Lodares, J.R. (Juan Ramón)|||/items/554467fc-d849-48a6-aff8-4a41c9b0b271
Tipo de recurso: artículo
Fecha de publicación:1989
País:España
Institución:Universidad de Navarra
Repositorio:Dadun. Depósito Académico Digital de la Universidad de Navarra
Idioma:español
OAI Identifier:oai:dadun.unav.edu:10171/4170
Acceso en línea:https://hdl.handle.net/10171/4170
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Sociolingüística
Anglicismo
Sociolinguistic
Anglicism
Descripción
Sumario:El artículo pretende describir el anglicismo oposición hombre/ varón/ mujer desde un punto de vista léxico y sociológico, pues no es posible predecir su futuro en español. Se observa que esta oposición tiende a estabilizarse según procedimientos de oposición léxica propiamente españoles por la influencia no sólo de la lengua inglesa, sino por los cambios sociales. Al final del artículo se establecen tres previsiones lingüísticas. This article aims to describe the Anglicism that consists in the opposition hombre/ varón/ mujer from a lexical and sociological point of view, because it is impossible to predict its future in the Spanish language. This opposition trends to stabilize according to lexical opposition procedures that are properly Spanish, not only by the influence of the English language, but also because of social changes. At the end of the article three linguistic previsions are provided.