Aux sources mêmes de Tintin : du roman à la bande dessinée.

Resumen: Ciertamente, las fuentes en las que ha bebido Hergé a la hora de crear los álbumes de Tintin son numerosas y de naturaleza muy distinta. Nos detendremos aquí en sus lecturas de infancia y de adolescencia; en particular, en las novelas de aventuras, de las que extrajo a buen seguro intrigas,...

ver descrição completa

Detalhes bibliográficos
Autor: Gonzalo Santos, Tomás
Tipo de documento: artigo
Data de publicação:2023
País:España
Recursos:Universidad de Murcia
Repositório:DIGITUM. Depósito Digital Institucional de la Universidad de Murcia
OAI Identifier:oai:digitum.um.es:10201/137301
Acesso em linha:http://hdl.handle.net/10201/137301
Access Level:Acceso aberto
Palavra-chave:Hergé
Cómic
Comic book
Bande dessinée
Novela de aventuras
Adventure novels
Romans de aventures
Paul d’Ivoi
Don Quijote
Don Quixote
Don Quichotte
CDU::8- Lingüística y literatura::81 - Lingüística y lenguas
id ES_0296a787db92edf2fb230dc9ec806bf2
oai_identifier_str oai:digitum.um.es:10201/137301
network_acronym_str ES
network_name_str España
repository_id_str
dc.title.none.fl_str_mv Aux sources mêmes de Tintin : du roman à la bande dessinée.
Insight into the literary sources of Tintin : from novels to comics.
title Aux sources mêmes de Tintin : du roman à la bande dessinée.
spellingShingle Aux sources mêmes de Tintin : du roman à la bande dessinée.
Gonzalo Santos, Tomás
Hergé
Cómic
Comic book
Bande dessinée
Novela de aventuras
Adventure novels
Romans de aventures
Paul d’Ivoi
Don Quijote
Don Quixote
Don Quichotte
CDU::8- Lingüística y literatura::81 - Lingüística y lenguas
title_short Aux sources mêmes de Tintin : du roman à la bande dessinée.
title_full Aux sources mêmes de Tintin : du roman à la bande dessinée.
title_fullStr Aux sources mêmes de Tintin : du roman à la bande dessinée.
title_full_unstemmed Aux sources mêmes de Tintin : du roman à la bande dessinée.
title_sort Aux sources mêmes de Tintin : du roman à la bande dessinée.
dc.creator.none.fl_str_mv Gonzalo Santos, Tomás
author Gonzalo Santos, Tomás
author_facet Gonzalo Santos, Tomás
author_role author
dc.subject.none.fl_str_mv Hergé
Cómic
Comic book
Bande dessinée
Novela de aventuras
Adventure novels
Romans de aventures
Paul d’Ivoi
Don Quijote
Don Quixote
Don Quichotte
CDU::8- Lingüística y literatura::81 - Lingüística y lenguas
topic Hergé
Cómic
Comic book
Bande dessinée
Novela de aventuras
Adventure novels
Romans de aventures
Paul d’Ivoi
Don Quijote
Don Quixote
Don Quichotte
CDU::8- Lingüística y literatura::81 - Lingüística y lenguas
description Resumen: Ciertamente, las fuentes en las que ha bebido Hergé a la hora de crear los álbumes de Tintin son numerosas y de naturaleza muy distinta. Nos detendremos aquí en sus lecturas de infancia y de adolescencia; en particular, en las novelas de aventuras, de las que extrajo a buen seguro intrigas, situaciones y personajes. Ahora bien, se ha insistido demasiado en la impronta de Jules Verne en Hergé, a pesar de que este la negara siempre. En nuestra opinión, la influencia hay que buscarla más bien en otro autor cuyo estilo desenfadado, rápido y gráfico se encontraba a medio camino entre Verne y el cómic que Hergé crearía más tarde, Paul d’Ivoi; en concreto, en Les cinq sous de Lavarède, que debió formar parte de sus lecturas. De hecho, esta novela es una imitación de Le Tour du monde en quatre-vingts jours. Es verdad que resulta difícil diferenciar las ideas del propio Hergé de las de sus colaboradores, de los que se sirvió muy pronto, pero, en todo caso, deben tomarse en cuenta como fuentes de inspiración para Tintin.
publishDate 2023
dc.date.none.fl_str_mv 2023
2024
2024
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
dc.identifier.none.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10201/137301
url http://hdl.handle.net/10201/137301
dc.language.none.fl_str_mv Francés
language_invalid_str_mv Francés
dc.relation.none.fl_str_mv Este número ha sido posible gracias a la financiación de la Asociación de Francesistas de la Universidad Española (AFUE); de la Consejería de Empresa, Empleo, Universidades y Portavocía, a través de la Fundación Séneca-Agencia de Ciencia y Tecnología de la Región de Murcia; y del Campus de Excelencia Internacional Mare Nostrum de la Universidad de Murcia.
dc.rights.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
eu_rights_str_mv openAccess
rights_invalid_str_mv Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
14
application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidad de Murcia, Servicio de Publicaciones.
publisher.none.fl_str_mv Universidad de Murcia, Servicio de Publicaciones.
dc.source.none.fl_str_mv reponame:DIGITUM. Depósito Digital Institucional de la Universidad de Murcia
instname:Universidad de Murcia
instname_str Universidad de Murcia
reponame_str DIGITUM. Depósito Digital Institucional de la Universidad de Murcia
collection DIGITUM. Depósito Digital Institucional de la Universidad de Murcia
repository.name.fl_str_mv
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1869402665506570240
spelling Aux sources mêmes de Tintin : du roman à la bande dessinée.Insight into the literary sources of Tintin : from novels to comics.Gonzalo Santos, TomásHergéCómicComic bookBande dessinéeNovela de aventurasAdventure novelsRomans de aventuresPaul d’IvoiDon QuijoteDon QuixoteDon QuichotteCDU::8- Lingüística y literatura::81 - Lingüística y lenguasResumen: Ciertamente, las fuentes en las que ha bebido Hergé a la hora de crear los álbumes de Tintin son numerosas y de naturaleza muy distinta. Nos detendremos aquí en sus lecturas de infancia y de adolescencia; en particular, en las novelas de aventuras, de las que extrajo a buen seguro intrigas, situaciones y personajes. Ahora bien, se ha insistido demasiado en la impronta de Jules Verne en Hergé, a pesar de que este la negara siempre. En nuestra opinión, la influencia hay que buscarla más bien en otro autor cuyo estilo desenfadado, rápido y gráfico se encontraba a medio camino entre Verne y el cómic que Hergé crearía más tarde, Paul d’Ivoi; en concreto, en Les cinq sous de Lavarède, que debió formar parte de sus lecturas. De hecho, esta novela es una imitación de Le Tour du monde en quatre-vingts jours. Es verdad que resulta difícil diferenciar las ideas del propio Hergé de las de sus colaboradores, de los que se sirvió muy pronto, pero, en todo caso, deben tomarse en cuenta como fuentes de inspiración para Tintin.Abstract: Certainly, Hergé drew from many different sources when creating the Tintin comic book series, all of which are very different in nature. Here, we will focus on the books Hergé read during his childhood and adolescence, in particular the adventure novels, from which he undoubtedly used to develop his plots, situations, and characters. However, too much emphasis has been placed on Jules Verne's influence on Hergé, even though he has always denied this. In our opinion, influence is to be sought rather in another author, Paul d'Ivoi, whose light-hearted, fast, and graphic style was halfway between Verne and the comic that Hergé would later create and, in particular, from Les cinq sous de Lavarède, which must have been among the books he read. In fact, this novel is an imitation of Le Tour du monde en quatre-vingts jours. It is indeed difficult to distinguish Hergé's ideas from those of his collaborators, whom he used very early on, but nonetheless, they must be taken into account as sources of inspiration for Tintin.Résumé: Certes, les sources où Hergé a puisé lors de la création des albums de Tintin sont-elles nombreuses et de nature très diverse. On s’arrêtera ici à ses lectures d’enfance et d’adolescence; en particulier, aux romans d’aventures, dont il a tiré à coup sûr des intrigues, des situations et des personnages. Or, on a trop insisté sur l’empreinte de Jules Verne chez Hergé, même si celui-ci l’a toujours niée. À notre avis, elle est à chercher plutôt chez un autre auteur dont le style enjoué, rapide et graphique se trouvait à mi-chemin entre Verne et la bande dessinée qu’Hergé allait créer plus tard, Paul d’Ivoi; en particulier dans Les cinq sous de Lavarède, qui a dû faire partie de ses lectures de jeunesse. En fait, ce roman est une imitation du Tour du monde en quatre-vingts jours. Encore est-il vrai qu’il est difficile à trancher entre les idées d’Hergé lui-même et celles de ses collaborateurs, dont il s’est servi assez tôt, mais, à la limite, elles doivent être prises en compte comme des sources d’inspiration pour Tintin.Universidad de Murcia, Servicio de Publicaciones.202420242023info:eu-repo/semantics/articleapplication/pdf14application/pdfhttp://hdl.handle.net/10201/137301reponame:DIGITUM. Depósito Digital Institucional de la Universidad de Murciainstname:Universidad de MurciaFrancésEste número ha sido posible gracias a la financiación de la Asociación de Francesistas de la Universidad Española (AFUE); de la Consejería de Empresa, Empleo, Universidades y Portavocía, a través de la Fundación Séneca-Agencia de Ciencia y Tecnología de la Región de Murcia; y del Campus de Excelencia Internacional Mare Nostrum de la Universidad de Murcia.info:eu-repo/semantics/openAccessAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacionalhttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/oai:digitum.um.es:10201/1373012026-05-27T12:40:41Z
score 15.301603