En una silla de ruedas de Carmen Lyra: la traducción inversa como una reescritura funcional

Trabajo de investigación para aspirar al grado de Magíster en Traducción (Inglés-Español)

Detalles Bibliográficos
Autor: Alvarado Sancho, Georgina
Tipo de recurso: tesis de maestría
Fecha de publicación:2006
País:Costa Rica
Institución:Universidad Nacional de Costa Rica
Repositorio:Repositorio UNA
Idioma:español
OAI Identifier:oai:null:11056/21951
Acceso en línea:http://hdl.handle.net/11056/21951
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:NOVELA COSTARRICENSE
LITERATURA COSTARRICENSE
TRADUCCIÓN
COSTA RICAN NOVEL
COSTA RICAN LITERATURE
TRANSLATION
Descripción
Sumario:Trabajo de investigación para aspirar al grado de Magíster en Traducción (Inglés-Español)