A content analysis of intercultural communicative competence in a latin american EFL textbook.
Este análisis de contenido categoriza los conceptos de cultura visible, cultura invisible y los saberes de la competencia comunicativa para poder analizar cómo estos están evidenciados en tres unidades del libro You Too 6 y en todos los componentes que lo acompañan.
| Autor: | |
|---|---|
| Tipo de recurso: | tesis de maestría |
| Estado: | Versión aceptada para publicación |
| Fecha de publicación: | 2015 |
| País: | Colombia |
| Institución: | Universidad Pedagógica Nacional |
| Repositorio: | Repositorio Institucional UPN |
| Idioma: | español |
| OAI Identifier: | oai:repository.pedagogica.edu.co:20.500.12209/1172 |
| Acceso en línea: | http://hdl.handle.net/20.500.12209/1172 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | Invisible culture Savoirs Intercultural communicative competence Latin American textbook |
| id |
CO_2e17b065cdecacf6d0d4dfd60310f313 |
|---|---|
| oai_identifier_str |
oai:repository.pedagogica.edu.co:20.500.12209/1172 |
| network_acronym_str |
CO |
| network_name_str |
Colombia |
| repository_id_str |
|
| dc.title.none.fl_str_mv |
A content analysis of intercultural communicative competence in a latin american EFL textbook. |
| title |
A content analysis of intercultural communicative competence in a latin american EFL textbook. |
| spellingShingle |
A content analysis of intercultural communicative competence in a latin american EFL textbook. Guzmán Arias, Ana María Invisible culture Savoirs Intercultural communicative competence Latin American textbook |
| title_short |
A content analysis of intercultural communicative competence in a latin american EFL textbook. |
| title_full |
A content analysis of intercultural communicative competence in a latin american EFL textbook. |
| title_fullStr |
A content analysis of intercultural communicative competence in a latin american EFL textbook. |
| title_full_unstemmed |
A content analysis of intercultural communicative competence in a latin american EFL textbook. |
| title_sort |
A content analysis of intercultural communicative competence in a latin american EFL textbook. |
| dc.creator.none.fl_str_mv |
Guzmán Arias, Ana María |
| author |
Guzmán Arias, Ana María |
| author_facet |
Guzmán Arias, Ana María |
| author_role |
author |
| dc.contributor.none.fl_str_mv |
Arias Soto, Luz Dary |
| dc.subject.none.fl_str_mv |
Invisible culture Savoirs Intercultural communicative competence Latin American textbook |
| topic |
Invisible culture Savoirs Intercultural communicative competence Latin American textbook |
| description |
Este análisis de contenido categoriza los conceptos de cultura visible, cultura invisible y los saberes de la competencia comunicativa para poder analizar cómo estos están evidenciados en tres unidades del libro You Too 6 y en todos los componentes que lo acompañan. |
| publishDate |
2015 |
| dc.date.none.fl_str_mv |
2015 2017-02-27T21:51:50Z 2017-12-12T21:43:32Z 2017-02-27T21:51:50Z 2017-12-12T21:43:32Z |
| dc.type.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/acceptedVersion Tesis/Trabajo de grado - Monografía - Maestría http://purl.org/coar/resource_type/c_bdcc info:eu-repo/semantics/masterThesis http://purl.org/coar/version/c_ab4af688f83e57aa |
| format |
masterThesis |
| status_str |
acceptedVersion |
| dc.identifier.none.fl_str_mv |
TO-18364 http://hdl.handle.net/20.500.12209/1172 instname:Universidad Pedagógica Nacional reponame: Repositorio Institucional UPN repourl: http://repositorio.pedagogica.edu.co/ |
| identifier_str_mv |
TO-18364 instname:Universidad Pedagógica Nacional reponame: Repositorio Institucional UPN repourl: http://repositorio.pedagogica.edu.co/ |
| url |
http://hdl.handle.net/20.500.12209/1172 |
| dc.language.none.fl_str_mv |
spa |
| language |
spa |
| dc.relation.none.fl_str_mv |
Agray, N. (2010). La construcción de currículo desde perspectivas críticas: Una producción Cultural. Signo y pensamiento, 56, XXIX, 420-427. Bennett, Milton, J. (1998). Intercultural communication: A current perspective. In Milton J. Bennett (Ed.), Basic concepts of intercultural communication: Selected readings. Yarmouth, ME: Intercultural Press Bickman, L., & Rog, D. (2009). The sage handbook of applied social research methods. Thousand Oaks, CA: Sage publications. Bonilla, X. (2008). Evaluating English textbooks: a Cultural Matter. Colombian Journal for teachers of English, 15,167-191. Buttjes, D. & Byram, M. (1991). Mediating languages and cultures: Towards an intercultural theory of foreign language education. England: Multilingual. Byram, M. (1997). Teaching and assessing intercultural communicative competence. Clevedon, United Kingdom: Multilingual matters. Byram, M., Gribkova, B., & Starkey, H. (2002). Developing the intercultural dimension in language teaching: A practical introduction for teachers [PDF Version]. Retrieved from http://www.lrc.cornell.edu/director/intercultural.pdf Cárdenas, M. (2010).Encuentros y desencuentros en la formación de profesores de inglés en Colombia: una mirada a las políticas del programa nacional de bilingüismo.Formação de Professores de Línguas na América Latina e Transformação Social, 4, 19-44. Castro, E. (2013). A pedagogical evaluation of textbooks used in Mexico‟s National English Program in Basic Education [PDF Version]. Retrieved from http://mextesol.net/journal/public/files/6a1f9e6b5656dcdd0be402a4ccbda294.pdf Chlopek, Z. (2008). The intercultural approach to EFL teaching and learning. English teaching FORUM. Vol.46. Clark, J. & Clark, M. (1990).Stereotyping in TESOL materials. London. UK. Creswell, J. (2002). Educational research: Planning, conducting, and evaluating qualitative and quantitative research. Upper Saddle River, NJ: Merrill prentice hall. Cohen, L., Manion, L & Morrinson K. (2000). Research Methods in Education. London: Rouledge Falmer. Council of Europe. (2013). Common European framework of reference for languages: Learning, teaching, assessment. Cambridge University Press.[PDF Version]. Retrieved from: http://www.coe.int/t/dg4/linguistic/source/framework_en.pdf Denzin, J. & Lincoln, Y. (1994). Handbook of qualitative research. Thousand Oaks, CA: Sage Publication Freeman, D. (1998). Doing teacher-research: From inquiry to understanding. Michigan: Heinle&Heinle. Gómez, L. F. (2010). English textbooks for teaching and learning English as a foreign language: do they really help to develop communicative competence?: Educación y educadores Universidad de la Sabana,13,3, 327-346 (2015).The cultural content in EFL textbook and what teachers need to do about it: Profile journal, 17, 2, 167-185. González,Y. (2014). You too 6. Bogota, Co: Carvajal education S.A.S Herrera, D. (2011).Children as subjects with right in EFL Textbooks. Colombian Applied Linguistics journal, 14, 45-59. Hinkel, E. (1999). Culture in second language teaching and learning. Cambridge: Cambridge University Press. Hamiloğlu, K. & Mendi, B. (2010). A content analysis related to the cross-cultural/ intercultural elements used in EFL coursebook. Sino-US English teaching.7, 1, 16-24. Juan, W. (2010). A content analysis of the cultural content in the EFL textbooks. Canadian social science. 6, 5, 135-144. Knutson, E. (2006). Cross-cultural awareness for second/foreign languages learners. The Canadian Modern Languages Review. 62, 4,591-610. Lappalainen, T. (2011). Presentation of the American culture in EFL textbooks: An analysis of the cultural content of Finnish EFL textbooks for secondary and upper secondary education. Retrieve from https://jyx.jyu.fi/dspace/bitstream/handle/123456789/26866/URN:NBN:fi:jyu2011050310724.pdf?sequence=1 Lederman, R. (1991).Content Analysis: Reliability and validity. Retrieved from http://journals.lww.com/mcnjournal/Citation/1991/07000/Content_Analysis__Reliability _and_Validity_.8.aspx McKee, A. (2003). Textual analysis: a beginners Guide. 6 Bonhill Street, London: Sage. [PDF Version]. Retrieved from http://www1.cs.columbia.edu/~sbenus/Teaching/APTD/McKee_Ch1.pdf Ministerio de Educación Nacional. (1998). Serie lineamientos curriculares idioma extranjero. Ministerio de educación.[PDF Version]. Retrieved from: http://www.colombiaaprende.edu.co/html/micrositios/1752/articles315518_recurso_4.pdf Morillas, J.M. (2001). Developments in culture teaching theory, in Trujillo, F. (2002). Towards interculturality through language teaching: Argumentative discourse. Revista de filología y su didáctica, 25,103-119. Nickleva, D. (2012). La Competencia intercultural y el tratamiento de contenidos culturales en manuales de español. Granada, España [PDF Version]. Retrieved from:http://digibug.ugr.es/bitstream/10481/27966/1/competencia%20intercultural_manua les%20ELE_RESLA%2025_2012.pdf Nieto, S. (2002). Language culture and teaching: Critical perspectives for a new century. London: Lawrence Erlbaum associates. Oliveras, A. (2000). Hacia la competencia intercultural en el aprendizaje de una lengua extranjera: Estudio del choque cultural y los malentendidos. Madrid: Edinumen. Polkinghorne, D. (1983). Methodology for the Human Sciences: Systems of Inquiry. California: Suny Press. Potter, W. & Levine- Donnerstein, D. (1999). Rethinking validity and reliability in content analysis. Journal of applied communication research. 27, 258-284. [PDF Version]. Retrieved from http://media.usm.maine.edu/~lenny/com375_office/rethink_validity.pdf Rico, C. (2011). Language teaching materials as mediators for ICC development: a challenge for materials developers. Signo y Pensamiento, 60, 130-154. Sándorová, Z. (2014).Content Analysis as a Research Method in Investigating the Cultural Components in Foreign Language Textbooks. Journal of Language and Cultural Education, 2(1). Schreier, M. (2012). Qualitative content analysis in practice. Thousand Oaks, CA: Sage. Seliger, H. &Shohamy, E. (2008).Second language research methods. Oxford: Oxford University Press. Stemler, S. (2001). An overview of content analysis. Practical Assessment, Research & Evaluation, 7(17). Retrieved from http://PAREonline.net/getvn.asp?v=7&n=17. Trujillo, F. (2002). Towards interculturality through language teaching: Argumentative discourse. Revista de filología y su didáctica, 25,103-119. Van Dijk, T. (2003).Racismo y discurso de las elites. Weninger, C. & Kiss, T. (2014) Analyzing culture in foreign/second language textbooks: Methodological and concepts issue [PDF Version]. Retrieved from http://www.academia.edu/6707905/Analyzing_Culture_in_Foreign_Second_Language_T extbooks_Methodological_and_Conceptual_Issues Yassine, S. (2012). Culture issue, Ideology and otherness in EFL textbooks: A social semiotic multimodal approach. [PDF Version]. Retrieved from: http://www.ummto.dz/IMG/pdf/YASSINE_Souryana.pdf |
| dc.rights.none.fl_str_mv |
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ Acceso abierto info:eu-repo/semantics/openAccess http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International |
| rights_invalid_str_mv |
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ Acceso abierto http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International |
| eu_rights_str_mv |
openAccess |
| dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
| dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidad Pedagógica Nacional Maestría en Enseñanza de Lenguas Extranjeras con énfasis en Inglés/Francés Facultad de Humanidades |
| publisher.none.fl_str_mv |
Universidad Pedagógica Nacional Maestría en Enseñanza de Lenguas Extranjeras con énfasis en Inglés/Francés Facultad de Humanidades |
| dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositorio Institucional UPN instname:Universidad Pedagógica Nacional instacron:Universidad Pedagógica Nacional |
| instname_str |
Universidad Pedagógica Nacional |
| instacron_str |
Universidad Pedagógica Nacional |
| institution |
Universidad Pedagógica Nacional |
| reponame_str |
Repositorio Institucional UPN |
| collection |
Repositorio Institucional UPN |
| _version_ |
1825053032475262976 |
| spelling |
A content analysis of intercultural communicative competence in a latin american EFL textbook.Guzmán Arias, Ana MaríaInvisible cultureSavoirsIntercultural communicative competenceLatin American textbookEste análisis de contenido categoriza los conceptos de cultura visible, cultura invisible y los saberes de la competencia comunicativa para poder analizar cómo estos están evidenciados en tres unidades del libro You Too 6 y en todos los componentes que lo acompañan.Magister en Enseñanza de Lenguas ExtranjerasMaestríaUniversidad Pedagógica NacionalMaestría en Enseñanza de Lenguas Extranjeras con énfasis en Inglés/FrancésFacultad de HumanidadesArias Soto, Luz Dary2017-02-27T21:51:50Z2017-12-12T21:43:32Z2017-02-27T21:51:50Z2017-12-12T21:43:32Z2015info:eu-repo/semantics/acceptedVersionTesis/Trabajo de grado - Monografía - Maestríahttp://purl.org/coar/resource_type/c_bdccinfo:eu-repo/semantics/masterThesishttp://purl.org/coar/version/c_ab4af688f83e57aaapplication/pdfTO-18364http://hdl.handle.net/20.500.12209/1172instname:Universidad Pedagógica Nacionalreponame: Repositorio Institucional UPNrepourl: http://repositorio.pedagogica.edu.co/spaAgray, N. (2010). La construcción de currículo desde perspectivas críticas: Una producción Cultural. Signo y pensamiento, 56, XXIX, 420-427.Bennett, Milton, J. (1998). Intercultural communication: A current perspective. In Milton J. Bennett (Ed.), Basic concepts of intercultural communication: Selected readings. Yarmouth, ME: Intercultural PressBickman, L., & Rog, D. (2009). The sage handbook of applied social research methods. Thousand Oaks, CA: Sage publications.Bonilla, X. (2008). Evaluating English textbooks: a Cultural Matter. Colombian Journal for teachers of English, 15,167-191.Buttjes, D. & Byram, M. (1991). Mediating languages and cultures: Towards an intercultural theory of foreign language education. England: Multilingual.Byram, M. (1997). Teaching and assessing intercultural communicative competence. Clevedon, United Kingdom: Multilingual matters.Byram, M., Gribkova, B., & Starkey, H. (2002). Developing the intercultural dimension in language teaching: A practical introduction for teachers [PDF Version]. Retrieved from http://www.lrc.cornell.edu/director/intercultural.pdfCárdenas, M. (2010).Encuentros y desencuentros en la formación de profesores de inglés en Colombia: una mirada a las políticas del programa nacional de bilingüismo.Formação de Professores de Línguas na América Latina e Transformação Social, 4, 19-44.Castro, E. (2013). A pedagogical evaluation of textbooks used in Mexico‟s National English Program in Basic Education [PDF Version]. Retrieved from http://mextesol.net/journal/public/files/6a1f9e6b5656dcdd0be402a4ccbda294.pdfChlopek, Z. (2008). The intercultural approach to EFL teaching and learning. English teaching FORUM. Vol.46.Clark, J. & Clark, M. (1990).Stereotyping in TESOL materials. London. UK.Creswell, J. (2002). Educational research: Planning, conducting, and evaluating qualitative and quantitative research. Upper Saddle River, NJ: Merrill prentice hall.Cohen, L., Manion, L & Morrinson K. (2000). Research Methods in Education. London: Rouledge Falmer.Council of Europe. (2013). Common European framework of reference for languages: Learning, teaching, assessment. Cambridge University Press.[PDF Version]. Retrieved from: http://www.coe.int/t/dg4/linguistic/source/framework_en.pdfDenzin, J. & Lincoln, Y. (1994). Handbook of qualitative research. Thousand Oaks, CA: Sage PublicationFreeman, D. (1998). Doing teacher-research: From inquiry to understanding. Michigan: Heinle&Heinle.Gómez, L. F. (2010). English textbooks for teaching and learning English as a foreign language: do they really help to develop communicative competence?: Educación y educadores Universidad de la Sabana,13,3, 327-346(2015).The cultural content in EFL textbook and what teachers need to do about it: Profile journal, 17, 2, 167-185.González,Y. (2014). You too 6. Bogota, Co: Carvajal education S.A.SHerrera, D. (2011).Children as subjects with right in EFL Textbooks. Colombian Applied Linguistics journal, 14, 45-59.Hinkel, E. (1999). Culture in second language teaching and learning. Cambridge: Cambridge University Press.Hamiloğlu, K. & Mendi, B. (2010). A content analysis related to the cross-cultural/ intercultural elements used in EFL coursebook. Sino-US English teaching.7, 1, 16-24.Juan, W. (2010). A content analysis of the cultural content in the EFL textbooks. Canadian social science. 6, 5, 135-144.Knutson, E. (2006). Cross-cultural awareness for second/foreign languages learners. The Canadian Modern Languages Review. 62, 4,591-610.Lappalainen, T. (2011). Presentation of the American culture in EFL textbooks: An analysis of the cultural content of Finnish EFL textbooks for secondary and upper secondary education. Retrieve from https://jyx.jyu.fi/dspace/bitstream/handle/123456789/26866/URN:NBN:fi:jyu2011050310724.pdf?sequence=1Lederman, R. (1991).Content Analysis: Reliability and validity. Retrieved from http://journals.lww.com/mcnjournal/Citation/1991/07000/Content_Analysis__Reliability _and_Validity_.8.aspxMcKee, A. (2003). Textual analysis: a beginners Guide. 6 Bonhill Street, London: Sage. [PDF Version]. Retrieved from http://www1.cs.columbia.edu/~sbenus/Teaching/APTD/McKee_Ch1.pdfMinisterio de Educación Nacional. (1998). Serie lineamientos curriculares idioma extranjero. Ministerio de educación.[PDF Version]. Retrieved from: http://www.colombiaaprende.edu.co/html/micrositios/1752/articles315518_recurso_4.pdfMorillas, J.M. (2001). Developments in culture teaching theory, in Trujillo, F. (2002). Towards interculturality through language teaching: Argumentative discourse. Revista de filología y su didáctica, 25,103-119.Nickleva, D. (2012). La Competencia intercultural y el tratamiento de contenidos culturales en manuales de español. Granada, España [PDF Version]. Retrieved from:http://digibug.ugr.es/bitstream/10481/27966/1/competencia%20intercultural_manua les%20ELE_RESLA%2025_2012.pdfNieto, S. (2002). Language culture and teaching: Critical perspectives for a new century. London: Lawrence Erlbaum associates.Oliveras, A. (2000). Hacia la competencia intercultural en el aprendizaje de una lengua extranjera: Estudio del choque cultural y los malentendidos. Madrid: Edinumen.Polkinghorne, D. (1983). Methodology for the Human Sciences: Systems of Inquiry. California: Suny Press.Potter, W. & Levine- Donnerstein, D. (1999). Rethinking validity and reliability in content analysis. Journal of applied communication research. 27, 258-284. [PDF Version]. Retrieved from http://media.usm.maine.edu/~lenny/com375_office/rethink_validity.pdfRico, C. (2011). Language teaching materials as mediators for ICC development: a challenge for materials developers. Signo y Pensamiento, 60, 130-154.Sándorová, Z. (2014).Content Analysis as a Research Method in Investigating the Cultural Components in Foreign Language Textbooks. Journal of Language and Cultural Education, 2(1).Schreier, M. (2012). Qualitative content analysis in practice. Thousand Oaks, CA: Sage.Seliger, H. &Shohamy, E. (2008).Second language research methods. Oxford: Oxford University Press.Stemler, S. (2001). An overview of content analysis. Practical Assessment, Research & Evaluation, 7(17). Retrieved from http://PAREonline.net/getvn.asp?v=7&n=17.Trujillo, F. (2002). Towards interculturality through language teaching: Argumentative discourse. Revista de filología y su didáctica, 25,103-119.Van Dijk, T. (2003).Racismo y discurso de las elites.Weninger, C. & Kiss, T. (2014) Analyzing culture in foreign/second language textbooks: Methodological and concepts issue [PDF Version]. Retrieved from http://www.academia.edu/6707905/Analyzing_Culture_in_Foreign_Second_Language_T extbooks_Methodological_and_Conceptual_IssuesYassine, S. (2012). Culture issue, Ideology and otherness in EFL textbooks: A social semiotic multimodal approach. [PDF Version]. Retrieved from: http://www.ummto.dz/IMG/pdf/YASSINE_Souryana.pdfhttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/Acceso abiertoinfo:eu-repo/semantics/openAccesshttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internationalreponame:Repositorio Institucional UPNinstname:Universidad Pedagógica Nacionalinstacron:Universidad Pedagógica Nacional2024-01-12T16:57:09Z |
| score |
15,811543 |