Proust, perfil de um tradutor da belle epoque

A “era das traduções” de Marcel Proust coloca-o no cerne da arena política, intelectual e artística de seu tempo. Aspectos da história cultural fundamentam a compreensão das traduções de Proust enquanto estratégia de redefinição de seu perfil de escritor, assim como da importância da própria questão...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Nogueira, Luciana Persice
Tipo de recurso: artículo
Estado:Versión publicada
Fecha de publicación:2018
País:Brasil
Institución:Universidade de São Paulo (USP)
Repositorio:Literatura e Sociedade (Online)
Idioma:portugués
OAI Identifier:oai:revistas.usp.br:article/146764
Acceso en línea:https://revistas.usp.br/ls/article/view/146764
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Proust
Tradução
Cosmopolitismo
Nacionalismo
Belle Epoque
História cultural
Translation
Cosmopolitism
Nationalism
Cultural history
Descripción
Sumario:A “era das traduções” de Marcel Proust coloca-o no cerne da arena política, intelectual e artística de seu tempo. Aspectos da história cultural fundamentam a compreensão das traduções de Proust enquanto estratégia de redefinição de seu perfil de escritor, assim como da importância da própria questão da tradução no quadro geral do antagonismo entre cosmopolitas e nacionalistas, que marca a Belle Epoque francesa.