As dimensões ensináveis do gênero trailer honesto: contribuições para o ensino e aprendizagem de práticas de multiletramentos no Ensino Médio
Esta dissertação, realizada em nível de mestrado profissional, no Programa Docência para Educação Básica, da Unesp de Bauru/SP, foi desenvolvida por meio de uma pesquisa de análise documental. Esta pesquisa inscreve-se no referencial teórico-metodológico do Interacionismo Sociodiscursivo (ISD) que c...
| Autor: | |
|---|---|
| Formato: | tesis de maestría |
| Estado: | Versión publicada |
| Fecha de publicación: | 2023 |
| País: | Brasil |
| Recursos: | Universidade Estadual Paulista (UNESP) |
| Repositorio: | Repositório Institucional da UNESP |
| Idioma: | portugués |
| OAI Identifier: | oai:repositorio.unesp.br:11449/250659 |
| Acesso em linha: | http://hdl.handle.net/11449/250659 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palavra-chave: | Interacionismo sociodiscursivo Gênero multimodal trailer honesto Modelização didática de gênero. Conteúdos de ensino de linguagens Sociodiscursive interactionism Multimodal honest trailer genre Didactic modeling of genre Language teaching content Multiliteracies |
| Resumo: | Esta dissertação, realizada em nível de mestrado profissional, no Programa Docência para Educação Básica, da Unesp de Bauru/SP, foi desenvolvida por meio de uma pesquisa de análise documental. Esta pesquisa inscreve-se no referencial teórico-metodológico do Interacionismo Sociodiscursivo (ISD) que compreende o agir humano nas atividades de linguagem (BRONCKART (1999); nos estudos da Pedagogia dos Multiletramentos (Kalantzis; Cope; Pinheiro, 2020), na psicologia da aprendizagem de Vygotsky (2009), especificamente no conceito de zona de desenvolvimento proximal; na Engenharia Didática do ISD (DOLZ; SCHNEUWLY, 2004) e nos postulados bakhtinianos, sobretudo nos conceitos de dialogismo e polifonia ([1979]2003; [1929]2018) e de arquitetônica (Círculo de Bakhtin, MEDVIÉDEV/BAKHTIN, [1928]2012).Teve como objetivo modelizar didaticamente o gênero trailer honesto, a fim de evidenciar suas características sociocomunicativas, discursivas, linguísticas, visuais e sonoras, e, assim, revelar suas dimensões ensináveis para o ensino de língua portuguesa. A interação dessas linguagens introduz o aprendiz às práticas de multiletramentos, mediadas pelas suas culturas trazidas para dentro da escola. O percurso metodológico da pesquisa seguiu as etapas da modelização didática do gênero (DOLZ; SCHNEUWLY, 2004) e o delineamento da pesquisa documental (GIL, 1991). O resultado do processo de modelização do gênero trailer honesto mostrou que esse gênero é um instrumento propício para ensinar determinados conteúdos de língua portuguesa, numa progressão em espiral que se inicia com a sensibilização ao gênero em sua recepção até um aprofundamento das dimensões ensináveis, no uso de técnicas de linguagem cinematográfica para a sua produção. Tais conteúdos serão ensinados de forma intencional, formal e sistematizada, quais sejam: processos de intertextualidade (paródia, ironia, bricolagem, paráfrase, alusão); figuras de linguagem; levantamento de questões controversas; apropriação do patrimônio histórico-cultural do contexto cinematográfico por meio de estéticas, como remix, sampling e mashup, e de técnicas linguísticas e audiovisuais (jiu-jitsu midiático; tropos; falar Buffy; bewbs; porking; stares; easter eggs; overdubbing e spin-off) constitutivos da parte semântica do trailer honesto. Antes de tudo, esse gênero é propício para fazer a relação entre as semioses que constituem a arquitetônica do trailer honesto. |
|---|