Entre a crítica textual e a crítica genética: um exemplo
Le poète António Nobre nous a laissé deux volumes posthumes : Despedidas, publié en 1902, qui réunit sa production poétique de 1895 à 1899, et Primeiros Versos, donné à l’éditeur en 1921, qui inclut des textes de la période comprise entre 1882 et 1889. L’édition de 1921 étant posthume, il n’y a pas...
| Autor: | |
|---|---|
| Formato: | artículo |
| Estado: | Versión publicada |
| Fecha de publicación: | 2011 |
| País: | Brasil |
| Recursos: | Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul (PUCRS) |
| Repositorio: | Letras de Hoje (Online) |
| Idioma: | portugués |
| OAI Identifier: | oai:ojs.revistaseletronicas.pucrs.br:article/8550 |
| Acesso em linha: | https://revistaseletronicas.pucrs.br/fale/article/view/8550 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palavra-chave: | António Nobre Édition crico-génétique Établissement du texte Edição crítico-genética Estabelecimento de texto |
| Resumo: | Le poète António Nobre nous a laissé deux volumes posthumes : Despedidas, publié en 1902, qui réunit sa production poétique de 1895 à 1899, et Primeiros Versos, donné à l’éditeur en 1921, qui inclut des textes de la période comprise entre 1882 et 1889. L’édition de 1921 étant posthume, il n’y a pas d’informations précises sur la manière dont a été réuni et organisé le fonds, ni sur l’identité de son éditeur. Afin d’éclaircir les doutes et de corriger les manques, une édition critico-génétique est nécessaire pour établir le texte, scientifiquement correct, dont j’exemplifierai le modèle avec un poème concret. |
|---|