CRENÇAS DE PROFESSORES BRASILEIROS DE EMI SOBRE PRONÚNCIA

No ensino superior, uma das consequências do inglês como idioma de comunicação global é o EMI (English as a Medium of Instruction), ou seja, o ensino de disciplinas acadêmicas em inglês em países onde a língua materna não é a inglesa. Este trabalho tem como objetivo identificar crenças de professore...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Haus, Camila
Tipo de recurso: artículo
Estado:Versión publicada
Fecha de publicación:2018
País:Brasil
Institución:Universidade Federal do Paraná (UFPR)
Repositorio:Revista X
Idioma:portugués
OAI Identifier:oai:ojs.pkp.sfu.ca:article/59667
Acceso en línea:https://revistas.ufpr.br/revistax/article/view/59667
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:EMI
pronúncia
ILF
Descripción
Sumario:No ensino superior, uma das consequências do inglês como idioma de comunicação global é o EMI (English as a Medium of Instruction), ou seja, o ensino de disciplinas acadêmicas em inglês em países onde a língua materna não é a inglesa. Este trabalho tem como objetivo identificar crenças de professores brasileiros que trabalham com EMI a respeito de pronúncia, a partir de um referencial teórico relacionado ao Inglês como Língua Franca (ILF). Cinco professores de uma universidade pública do sul do país que têm treinamento com EMI foram entrevistados. A análise dos dados aponta para a coexistência de dois discursos conflitantes: um com foco na inteligibilidade e outro que enfatiza o “uso correto” da língua. Tais conclusões mostram a importância de uma perspectiva de ILF para a formação de professores de EMI no contexto brasileiro.