Four Non-hermeneutical Theses on Walter Benjamin
https://doi.org/10.1590/2179-8966/2025/85188 The unpublished manuscript Four Non-hermeneutical Theses on Walter Benjamin is part of the Giorgio Agamben Collection at Yale University’s Beinecke Rare Book and Manuscript Library. Originally written in French by Agamben in 1988, this text finds here its...
| Autores: | , |
|---|---|
| Tipo de recurso: | artículo |
| Estado: | Versión publicada |
| Fecha de publicación: | 2025 |
| País: | Brasil |
| Institución: | Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ) |
| Repositorio: | Revista Direito e Práxis |
| Idioma: | portugués |
| OAI Identifier: | oai:ojs.www.e-publicacoes.uerj.br:article/85188 |
| Acceso en línea: | https://www.e-publicacoes.uerj.br/revistaceaju/article/view/85188 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | Hermeneutics History Language Walter Benjamin Hermenêutica História Linguagem |
| Sumario: | https://doi.org/10.1590/2179-8966/2025/85188 The unpublished manuscript Four Non-hermeneutical Theses on Walter Benjamin is part of the Giorgio Agamben Collection at Yale University’s Beinecke Rare Book and Manuscript Library. Originally written in French by Agamben in 1988, this text finds here its first translation into Portuguese. In it, the Italian philosopher articulates the concepts of language, time, history and theology to reveal the non-hermeneutical relationship between history and language in Benjamin’s thought. Agamben argues that the relationship between history and human language is a fundamental condition for understanding Benjamin’s thought which, by brushing history against the grain, moves away from trends in contemporary hermeneutics enclosed in the process of transmitting tradition. According to Agamben, the problem, for Benjamin, “is rather about interrupting this tradition, about operating its crisis, its final judgment”. |
|---|