Conversando sobre o objeto indireto nulo no português brasileiro (Talking about the null indirect object in Brazilian Portuguese)
Este texto apresenta uma reflexão sobre o objeto indireto nulo no português brasileiro (PB), numa perspectiva comparativa com o português europeu(PE). Sob uma abordagem teórica particular, afirma-se que o PE e PB diferem na expressão gramatical desta função. Da mesma forma, com base em estudos de na...
| Autor: | |
|---|---|
| Tipo de recurso: | artículo |
| Estado: | Versión publicada |
| Fecha de publicación: | 2010 |
| País: | Brasil |
| Institución: | Universidade Estadual do Sudoeste da Bahia (UESB) |
| Repositorio: | Estudos da Língua(gem) |
| Idioma: | portugués |
| OAI Identifier: | oai:periodicos.periodicos2.uesb.br:article/1119 |
| Acceso en línea: | https://periodicos2.uesb.br/index.php/estudosdalinguagem/article/view/1119 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | Objeto indireto nulo Português Europeu Português Brasileiro Null indirect object European Portuguese Brazilian Portuguese |
| Sumario: | Este texto apresenta uma reflexão sobre o objeto indireto nulo no português brasileiro (PB), numa perspectiva comparativa com o português europeu(PE). Sob uma abordagem teórica particular, afirma-se que o PE e PB diferem na expressão gramatical desta função. Da mesma forma, com base em estudos de natureza quantitativa, observa-se que o OI nulo é muito mais produtivo no PB. Assume-se que tanto a perspectiva teórica como os resultados empíricos são importantes para se entender o estatuto pronominal do OI nulo no PB.PALAVRAS-CHAVE: Objeto indireto nulo. Português Europeu. Português Brasileiro.ABSTRACT This study is about the null indirect object in Brazilian Portuguese(BP). Adopting a comparative perspective it is proposed that BP differs from European Portuguese (EP) in the grammatical expression of the indirect object (IO). Also, based in quantitative studies it is shown that the null indirect object is more productive in BP. Both facts are relevant to understand the pronominal nature of the null indirect object. KEYWORDS: Null indirect object. European Portuguese. Brazilian Portuguese. |
|---|