Genres et grammaire dans l’article premier de la déclaration universelle des droits de l’homme
Cet article présente succinctement l’épistémologie néo-saussurienne de ce qu’on peut appeler une linguistique de l’interprétation – fondée notamment sur le manuscrit retrouvé De l’essence double du langage de Ferdinand de Saussure – et l’application de cette épistémologie à l’analyse sémantique part...
| Author: | |
|---|---|
| Format: | article |
| Status: | Published version |
| Publication Date: | 2014 |
| Country: | Brasil |
| Institution: | Universidade Federal do Paraná (UFPR) |
| Repository: | Revista da ABRALIN (Online) |
| Language: | Portuguese |
| OAI Identifier: | oai:ojs.revista.abralin.org:article/1202 |
| Online Access: | https://revista.abralin.org/index.php/abralin/article/view/1202 |
| Access Level: | Open access |
| Keyword: | épistémologie néo-saussurienne linguistique de l’interprétation et Déclaration universelle des droits de l’homme |
| Summary: | Cet article présente succinctement l’épistémologie néo-saussurienne de ce qu’on peut appeler une linguistique de l’interprétation – fondée notamment sur le manuscrit retrouvé De l’essence double du langage de Ferdinand de Saussure – et l’application de cette épistémologie à l’analyse sémantique partielle de l’article premier de la Déclaration universelle des droits de l’homme. |
|---|