Expressões idiomáticas do inglês de origem projetiva (metáfora e metonímia): um estudo na interface com o português

Tem esta dissertação o objetivo de descrever, de maneira motivada, as chamadas expressões idiomáticas do inglês, especialmente os phrasal verbs, utilizando, para isso, a ferramenta esquemas de imagens vinculada ao modelo da lingüística cognitiva. Pretendemos demonstrar, por meio das análises dessas...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Vieira, Sarah Lúcia Alem Barbieri Rodrigues [UNESP]
Tipo de recurso: tesis de maestría
Estado:Versión publicada
Fecha de publicación:2008
País:Brasil
Institución:Universidade Estadual Paulista (UNESP)
Repositorio:Repositório Institucional da UNESP
Idioma:portugués
OAI Identifier:oai:repositorio.unesp.br:11449/93963
Acceso en línea:http://hdl.handle.net/11449/93963
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Linguística
Língua inglesa - Estudo e ensino
Lingua inglesa - Expressões idiomaticas
Língua inglesa - Semântica
Descripción
Sumario:Tem esta dissertação o objetivo de descrever, de maneira motivada, as chamadas expressões idiomáticas do inglês, especialmente os phrasal verbs, utilizando, para isso, a ferramenta esquemas de imagens vinculada ao modelo da lingüística cognitiva. Pretendemos demonstrar, por meio das análises dessas expressões, que há motivação, uma fundamentação funcionalcognitiva subjacente à criação dessas idiomaticidades, que são tradicionalmente consideradas como verdadeiras “caixas-pretas” ou conjuntos fechados e, freqüentemente, rotuladas como idiossincrasias lexicais. A metodologia que fundamenta nossas análises é a aplicação dos esquemas de imagem projetados por metáfora e metonímia. O corpus analisado foi extraído de uma seção do livro The Complete Guide to the TOEFL Test (1998). Um outro objetivo desta dissertação é propor uma aplicação didática dos resultados da análise realizada, pois o fato de serem motivadas e passíveis de análise, facilita em muito a aquisição dessas expressões por parte dos alunos de língua inglesa em tempos de globalização. Tudo que possui explicação se torna mais palpável para o aluno, pois passa de uma esfera totalmente abstrata para uma esfera mais concreta e de mais fácil assimilação.