The novel of Ytanajé Cardoso and the imminent ethnolinguistic loss of the Munduruku people: an analysis of Canumã: a travessia (2019)
This paper aims to explore how the imminent ethnolinguistic loss of the Amazonas Munduruku people has been portrayed in literature in Canumã: a travessia, Ytanajé Cardoso’s debut book first published in 2019. It is important to analyze the first novel written by an Munduruku indigenous person from t...
| Autores: | , , |
|---|---|
| Tipo de recurso: | artículo |
| Estado: | Versión publicada |
| Fecha de publicación: | 2024 |
| País: | Brasil |
| Institución: | Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) |
| Repositorio: | Revista Outra Travessia (Online) |
| Idioma: | portugués |
| OAI Identifier: | oai:periodicos.ufsc.br:article/98606 |
| Acceso en línea: | https://periodicos.ufsc.br/index.php/Outra/article/view/98606 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | Literatura Indígena Ytanajé Cardoso Perda Etnolinguística Indigenous Literature Ethnolinguistic Loss |
| Sumario: | This paper aims to explore how the imminent ethnolinguistic loss of the Amazonas Munduruku people has been portrayed in literature in Canumã: a travessia, Ytanajé Cardoso’s debut book first published in 2019. It is important to analyze the first novel written by an Munduruku indigenous person from the standpoint of postcolonial and decolonial studies, under the theoretical framework of Mignolo (2020). The idea is to strengthen literary studies of indigenous authorship regarding the analysis of works that are detached from the Eurocentric pattern, which serve as a response to the colonizer. The critical perspectives chosen as reading keys make it possible to oppose colonial psychologic domination in knowledge fields. They indicate the need to confront, by means of literary language, realities and discourses that may reproduce subalternities. At the same time, they highlight paths that destabilize canonized aesthetic references. |
|---|