Ela falou claro: um estudo sobre adjetivos que modificam raízes
In this article, we analyze a subtype of adjectival modification inside the verbal phrase, exemplified by sentences in Brazilian Portuguese that literally translate as She spoke clear (She spoke clearly). We show that previous works on this phenomenon, specially Lobato (2008) and Leung (2007), conta...
| Autores: | , |
|---|---|
| Tipo de documento: | artigo |
| Estado: | Versão publicada |
| Data de publicação: | 2022 |
| País: | Brasil |
| Recursos: | Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG) |
| Repositório: | Repositório Institucional da UFMG |
| Idioma: | português |
| OAI Identifier: | oai:repositorio.ufmg.br:1843/81575 |
| Acesso em linha: | https://doi.org/10.9771/ell.i72.46886 http://hdl.handle.net/1843/81575 https://orcid.org/0000-0002-2353-1336 https://orcid.org/0000-0002-1771-8495 |
| Access Level: | Acceso aberto |
| Palavra-chave: | Adjetivos Modificação verbal Raízes Língua portuguesa - Adjetivo Gramática comparada e geral - Verbo |
| Resumo: | In this article, we analyze a subtype of adjectival modification inside the verbal phrase, exemplified by sentences in Brazilian Portuguese that literally translate as She spoke clear (She spoke clearly). We show that previous works on this phenomenon, specially Lobato (2008) and Leung (2007), contain important intuitions but do not adequately formalize the role of adjectives in these sentences. Following Levinson (2010), we assume that adjectives in such sentences are cases of root modification, in which the root √speak is modified by the adjective clear before being categorized as a verb. This is possible when roots have entities as part of their meaning. Following our theoretical approach, we contrast cases of root modification with cases of modification of categorized constituents. |
|---|