Imposibilidad del mapeo bijetivo entre conocimientos matemáticos indígenas y eurocéntricos

This article aims to discuss the problem of translating mathematical knowledge in contexts of indigenous school education, from three aspects: (i) different languages are based on different reference systems, (ii) the logics of different mathematical knowledge are not equivalent and (iii) there is a...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores: Leite, Kécio, Camargos, Quesler
Tipo de recurso: artículo
Estado:Versión publicada
Fecha de publicación:2021
País:Brasil
Institución:Sociedade Brasileira de Educação Matemática, Brasília (SBEM-DF)
Repositorio:Revista de Educação Matemática (Online)
Idioma:portugués
inglés
OAI Identifier:oai:ojs2.www.revistasbemsp.com.br:article/105
Acceso en línea:https://www.revistasbemsp.com.br/index.php/REMat-SP/article/view/105
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Etnomatemática
Tradução
Indígena
Decolonialidade
Traducción
Decolonialidad
Ethnomathematics
Translation
Indigenous
Decoloniality
Descripción
Sumario:This article aims to discuss the problem of translating mathematical knowledge in contexts of indigenous school education, from three aspects: (i) different languages are based on different reference systems, (ii) the logics of different mathematical knowledge are not equivalent and (iii) there is an impossibility of bijective mappings between Indigenous and Eurocentric mathematical knowledge. In this sense, the conception of isomorphic translation associated with the prescribed bilingualism as a characteristic of indigenous school education in Brazil is problematized. This theme is explored theoretically and illustrated with the analysis of textual productions of indigenous students from an intercultural indigenous licentiate-degree course in the Amazon. As a result, it is shown that the idea of a total translation of Eurocentric mathematical knowledge between Portuguese and indigenous languages, inherent to a colonialist conception of school education for indigenous peoples, needs to be overcome, in order to promote the decoloniality of indigenous school education.