O Brutus de Marco Túlio Cícero: estudo e tradução
Este trabalho divide-se em duas partes: a primeira consiste em um estudo sobre o diálogo Brutus de Marco Túlio Cícero, a segunda apresenta uma tradução completa da obra. Guardando características do diálogo filosófico, do relato histórico e da laudatio funebris, o Brutus pode ser resumido como uma h...
| Autor: | |
|---|---|
| Tipo de recurso: | tesis de maestría |
| Estado: | Versión publicada |
| Fecha de publicación: | 2014 |
| País: | Brasil |
| Institución: | Universidade de São Paulo (USP) |
| Repositorio: | Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP |
| Idioma: | portugués |
| OAI Identifier: | oai:teses.usp.br:tde-06052015-121442 |
| Acceso en línea: | http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8143/tde-06052015-121442/ |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | Brutus Cicero Cícero Diálogo Dialogue Historia Historia oratorum History History oratorum Laudatio Laudatio funebris Memoria Memory Monumentum Sermo Sermon |
| Sumario: | Este trabalho divide-se em duas partes: a primeira consiste em um estudo sobre o diálogo Brutus de Marco Túlio Cícero, a segunda apresenta uma tradução completa da obra. Guardando características do diálogo filosófico, do relato histórico e da laudatio funebris, o Brutus pode ser resumido como uma história da oratória romana. Seguindo certa ordem cronológica, Cícero menciona e forma juízo sobre as qualidades oratórias de oradores e magistrados romanos, fazendo referência à história política de Roma, ao desenvolvimento das letras latinas, bem como a pontos de doutrina oratória. O Brutus é um diálogo (sermo) entre as personagens Bruto, Ático e o próprio Cícero. No estudo, discutem-se as características da obra enquanto diálogo, laudatio funebris, memoria e historia da oratória romana. |
|---|