Rilke: um "francês" entre os franceses
Rainer Maria Rilke is one of the German poets with great reception in Brazil, and one whose work has been broadly translated, although not integrally. Much was said about his relation as Rodin's apprentice and, as a result, about his thing-poem. The importance of French symbolist poetry through...
| Author: | |
|---|---|
| Format: | article |
| Status: | Published version |
| Publication Date: | 2019 |
| Country: | Brasil |
| Institution: | Universidade Federal de Uberlândia (UFU) |
| Repository: | Letras & letras (Online) |
| Language: | Portuguese |
| OAI Identifier: | oai:ojs.www.seer.ufu.br:article/51369 |
| Online Access: | https://seer.ufu.br/index.php/letraseletras/article/view/51369 |
| Access Level: | Open access |
| Keyword: | Rainer Maria Rilke; Friedrich Nietzsche; Symbolism; Stéphane Mallarmé; Charles Baudelaire. Rainer Maria Rilke; Friedrich Nietzsche; Simbolismo; Stéphane Mallarmé; Charles Baudelaire. |
| id |
BR_06c8c2b2aeeadcd178becb46eff99df3 |
|---|---|
| oai_identifier_str |
oai:ojs.www.seer.ufu.br:article/51369 |
| network_acronym_str |
BR |
| network_name_str |
Brasil |
| repository_id_str |
|
| spelling |
Rilke: um "francês" entre os francesesRainer Maria Rilke; Friedrich Nietzsche; Symbolism; Stéphane Mallarmé; Charles Baudelaire.Rainer Maria Rilke; Friedrich Nietzsche; Simbolismo; Stéphane Mallarmé; Charles Baudelaire.Rainer Maria Rilke is one of the German poets with great reception in Brazil, and one whose work has been broadly translated, although not integrally. Much was said about his relation as Rodin's apprentice and, as a result, about his thing-poem. The importance of French symbolist poetry throughout Rilke's production, however, lacks a careful analysis, especially when it comes from Friedrich Nietzche's philosophy, whose work influenced Rilke to write many of his poems. It is, then, intended here, after the analysis of some selected poems, to justify why Rilke should be considered a 'French man' between the Frenches.Rainer Maria Rilke é um dos poetas alemães com ampla recepção no Brasil e um dos mais traduzidos, embora ainda não integralmente. Fala-se muito de sua relação de aprendiz de Rodin e, daí derivado, do poema-coisa. Entretanto, a importância da poesia simbolista francesa ao longo da produção do poeta alemão carece de uma análise mais cuidadosa, especialmente quando se parte também de uma leitura a partir da filosofia nietzcheana, outra leitura de intensa influência nas suas composições. Pretende-se, então, a partir da seleção e análise de alguns poemas, justificar por que Rilke deve ser considerado um “francês” entre os franceses.Portal de Periódicos da UFU2019-12-30info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfapplication/epub+zipapplication/octet-streamhttps://seer.ufu.br/index.php/letraseletras/article/view/5136910.14393/LL63-v35n2-2019-10Letras & Letras; Vol. 35 No. 2 (2019): Translation Evaluation; 181-196Letras & Letras; v. 35 n. 2 (2019): Avaliação de Traduções; 181-1961981-523910.14393/LL63-v35n2-2019reponame:Letras & letras (Online)instname:Universidade Federal de Uberlândia (UFU)instacron:UFUporhttps://seer.ufu.br/index.php/letraseletras/article/view/51369/28224https://seer.ufu.br/index.php/letraseletras/article/view/51369/28283https://seer.ufu.br/index.php/letraseletras/article/view/51369/28285info:eu-repo/semantics/openAccessMoreira, Camila2020-03-04T15:25:06Zoai:ojs.www.seer.ufu.br:article/51369Revistahttps://seer.ufu.br/index.php/letraseletras/indexPUBhttps://seer.ufu.br/index.php/letraseletras/oailetraseletras@ileel.ufu.br || guifromm@ufu.br1981-52390102-3527opendoar:2020-03-04T15:25:06Letras & letras (Online) - Universidade Federal de Uberlândia (UFU)false |
| dc.title.none.fl_str_mv |
Rilke: um "francês" entre os franceses |
| title |
Rilke: um "francês" entre os franceses |
| spellingShingle |
Rilke: um "francês" entre os franceses Moreira, Camila Rainer Maria Rilke; Friedrich Nietzsche; Symbolism; Stéphane Mallarmé; Charles Baudelaire. Rainer Maria Rilke; Friedrich Nietzsche; Simbolismo; Stéphane Mallarmé; Charles Baudelaire. |
| title_short |
Rilke: um "francês" entre os franceses |
| title_full |
Rilke: um "francês" entre os franceses |
| title_fullStr |
Rilke: um "francês" entre os franceses |
| title_full_unstemmed |
Rilke: um "francês" entre os franceses |
| title_sort |
Rilke: um "francês" entre os franceses |
| dc.creator.none.fl_str_mv |
Moreira, Camila |
| author |
Moreira, Camila |
| author_facet |
Moreira, Camila |
| author_role |
author |
| dc.subject.por.fl_str_mv |
Rainer Maria Rilke; Friedrich Nietzsche; Symbolism; Stéphane Mallarmé; Charles Baudelaire. Rainer Maria Rilke; Friedrich Nietzsche; Simbolismo; Stéphane Mallarmé; Charles Baudelaire. |
| topic |
Rainer Maria Rilke; Friedrich Nietzsche; Symbolism; Stéphane Mallarmé; Charles Baudelaire. Rainer Maria Rilke; Friedrich Nietzsche; Simbolismo; Stéphane Mallarmé; Charles Baudelaire. |
| description |
Rainer Maria Rilke is one of the German poets with great reception in Brazil, and one whose work has been broadly translated, although not integrally. Much was said about his relation as Rodin's apprentice and, as a result, about his thing-poem. The importance of French symbolist poetry throughout Rilke's production, however, lacks a careful analysis, especially when it comes from Friedrich Nietzche's philosophy, whose work influenced Rilke to write many of his poems. It is, then, intended here, after the analysis of some selected poems, to justify why Rilke should be considered a 'French man' between the Frenches. |
| publishDate |
2019 |
| dc.date.none.fl_str_mv |
2019-12-30 |
| dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
| format |
article |
| status_str |
publishedVersion |
| dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://seer.ufu.br/index.php/letraseletras/article/view/51369 10.14393/LL63-v35n2-2019-10 |
| url |
https://seer.ufu.br/index.php/letraseletras/article/view/51369 |
| identifier_str_mv |
10.14393/LL63-v35n2-2019-10 |
| dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
| language |
por |
| dc.relation.none.fl_str_mv |
https://seer.ufu.br/index.php/letraseletras/article/view/51369/28224 https://seer.ufu.br/index.php/letraseletras/article/view/51369/28283 https://seer.ufu.br/index.php/letraseletras/article/view/51369/28285 |
| dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
| eu_rights_str_mv |
openAccess |
| dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf application/epub+zip application/octet-stream |
| dc.publisher.none.fl_str_mv |
Portal de Periódicos da UFU |
| publisher.none.fl_str_mv |
Portal de Periódicos da UFU |
| dc.source.none.fl_str_mv |
Letras & Letras; Vol. 35 No. 2 (2019): Translation Evaluation; 181-196 Letras & Letras; v. 35 n. 2 (2019): Avaliação de Traduções; 181-196 1981-5239 10.14393/LL63-v35n2-2019 reponame:Letras & letras (Online) instname:Universidade Federal de Uberlândia (UFU) instacron:UFU |
| instname_str |
Universidade Federal de Uberlândia (UFU) |
| instacron_str |
UFU |
| institution |
UFU |
| reponame_str |
Letras & letras (Online) |
| collection |
Letras & letras (Online) |
| repository.name.fl_str_mv |
Letras & letras (Online) - Universidade Federal de Uberlândia (UFU) |
| repository.mail.fl_str_mv |
letraseletras@ileel.ufu.br || guifromm@ufu.br |
| _version_ |
1853663891741999104 |
| score |
15.300719 |