Celpe-Bras y el libro didáctico de Portugués Lengua Extranjera

El Certificado de Língua Portuguesa para Estrangeiros (Celpe-Bras) representa un examen de proficiencia considerado de alto impacto ya que los resultados tienen un correlato con decisiones que interfieren en la vida de muchos individuos. Poder ejercer la profesión de médico en territorio brasileño s...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores: Ariet, Andrea, Martins, María Elisa, Olavarriaga, Martín
Tipo de recurso: artículo
Estado:Versión publicada
Fecha de publicación:2016
País:Argentina
Institución:Universidad Nacional de La Plata. Facultad Humanidades y Ciencias de la Educación
Repositorio:Memoria Académica (UNLP-FAHCE)
Idioma:español
OAI Identifier:oai:memoria.fahce.unlp.edu.ar:snrd:Jpr7808
Acceso en línea:https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/art_revistas/pr.7808/pr.7808.pdf
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Lingüística
Lenguas
Enseñanza de idiomas
Evaluación del aprendizaje
Exámenes
Lenguas extranjeras
Portugués
Evaluación
Idiomas
Exámenes externos
Descripción
Sumario:El Certificado de Língua Portuguesa para Estrangeiros (Celpe-Bras) representa un examen de proficiencia considerado de alto impacto ya que los resultados tienen un correlato con decisiones que interfieren en la vida de muchos individuos. Poder ejercer la profesión de médico en territorio brasileño siendo extranjero, cursar ciertas carreras de posgrado stricto senso en universidades brasileñas, ingresar a la carrera diplomática, etc.; son algunas de las acciones que dependen del resultado del Celpe-Bras. El crecimiento exponencial de candidatos, cuyo número superó los 10 mil en 2015, lo ubica en el centro de cualquier programa y planificación de la enseñanza formal de portugués como lengua extranjera. En este contexto, la elección del material didáctico merece un interés especial puesto que los libros de enseñanza de portugués son escasos y anteriores o contemporáneos al surgimiento del Celpe-Bras. Este trabajo se centrará en el análisis de los libros Avenida Brasil (LIMA, 1991) y Bem-vindo: a língua portuguesa no mundo da comunicaçao (PONCE et al, 1997), teniendo en cuenta el constructo del Celpe-Bras.