La covariación en la clase de inglés como lengua extranjera
Asumimos que el conocimiento lingüístico de índole teórico es un recurso fundamental a la hora de definir un acercamiento pedagógico a la enseñanza del inglés como lengua extranjera (ILE). Bajo esta premisa, y en el marco de la Lingüística de la Escuela de Columbia, indagamos en la forma y función d...
| Autor: | |
|---|---|
| Tipo de recurso: | artículo |
| Estado: | Versión publicada |
| Fecha de publicación: | 2011 |
| País: | Argentina |
| Institución: | Universidad Nacional de La Plata |
| Repositorio: | SEDICI (UNLP) |
| Idioma: | español |
| OAI Identifier: | oai:sedici.unlp.edu.ar:10915/89508 |
| Acceso en línea: | http://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/89508 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | Humanidades Inglés Enseñanza de idiomas Lengua extranjera Lingüística |
| Sumario: | Asumimos que el conocimiento lingüístico de índole teórico es un recurso fundamental a la hora de definir un acercamiento pedagógico a la enseñanza del inglés como lengua extranjera (ILE). Bajo esta premisa, y en el marco de la Lingüística de la Escuela de Columbia, indagamos en la forma y función de determinadas construcciones para la promoción de estrategias comunicativas de enseñanza de ILE. Nos abocamos, en esta ocasión, al estudio de tres verbos de percepción sensorial involuntaria: see, hear y feel en corpora electrónicos en construcciones que involucran el uso de un objeto directo pronominal seguido de las formas verbales infinitivo desnudo (bare infinitive) o gerundio. |
|---|