Cómo editar una antología medieval: Apuntes para la edición crítica del manuscrito escurialense h-I-13

El trabajo apunta los pasos previos a la edición crítica completa del manuscrito escurialense h-I-l3, teniendo en cuenta su carácter de antología. Los nueve relatos que integran el códice han sido traducidos del francés, seleccionados y ordenados según un criterio unitario que el editor no puede des...

ver descrição completa

Detalhes bibliográficos
Autor: Zubillaga, Carina Alejandra
Formato: artículo
Estado:Versión publicada
Fecha de publicación:2006
País:Argentina
Recursos:Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas
Repositorio:CONICET Digital (CONICET)
Idioma:español
OAI Identifier:oai:ri.conicet.gov.ar:11336/111252
Acesso em linha:http://hdl.handle.net/11336/111252
Access Level:acceso abierto
Palavra-chave:EDICIÓN CRÍTICA
CÓDICE ANTOLÓGICO
SIGLO XIV
CASTILLA
https://purl.org/becyt/ford/6.2
https://purl.org/becyt/ford/6
Descrição
Resumo:El trabajo apunta los pasos previos a la edición crítica completa del manuscrito escurialense h-I-l3, teniendo en cuenta su carácter de antología. Los nueve relatos que integran el códice han sido traducidos del francés, seleccionados y ordenados según un criterio unitario que el editor no puede desatender en su tarea. La edición fragmentaria de los textos del ms. h-I-13, aislados de su contexto manuscrito, reduce la materialidad del manuscrito a ser mero vehículo y no espacio privilegiado de textos reunidos como una compilación