Sobre la placa de Daguerre: A propósito de las Excursiones daguerreanas
Primera traducción al español del ensayo que Rodolphe Töppfer dedicó al daguerrotipo en 1841, apenas dos años después de su presentación oficial. Sobre el trasfondo de esta nueva experiencia visual, el texto traza una reflexión sobre la fotografía partiendo de la diferencia entre la identidad y la s...
| Autores: | , |
|---|---|
| Tipo de recurso: | artículo |
| Estado: | Versión publicada |
| Fecha de publicación: | 2019 |
| País: | Argentina |
| Institución: | Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas |
| Repositorio: | CONICET Digital (CONICET) |
| Idioma: | español |
| OAI Identifier: | oai:ri.conicet.gov.ar:11336/129672 |
| Acceso en línea: | http://hdl.handle.net/11336/129672 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | FOTOGRAFIA SEMEJANZA IMITACIÓN CARICATURA https://purl.org/becyt/ford/6.4 https://purl.org/becyt/ford/6 |
| Sumario: | Primera traducción al español del ensayo que Rodolphe Töppfer dedicó al daguerrotipo en 1841, apenas dos años después de su presentación oficial. Sobre el trasfondo de esta nueva experiencia visual, el texto traza una reflexión sobre la fotografía partiendo de la diferencia entre la identidad y la semejanza. El abordaje trasciende la problemática del realismo en fotografía para expandirse hacia el campo de la caricatura, principal línea de producción estética de Töpffer, y el valor espiritual del arte. |
|---|