Español 2G y español 3G: propiedades morfosintácticas y semánticas del lenguaje inclusivo
En este trabajo analizamos el español 3G, una de las variedades no binarias del lenguaje inclusivo que tiene tres valores de género y lo comparamos con la variedad estándar de español de 2 géneros (español 2G). Partimos de una perspectiva que contrasta lengua-i y lengua-e y revisamos los conceptos d...
| Autor: | |
|---|---|
| Tipo de recurso: | artículo |
| Estado: | Versión publicada |
| Fecha de publicación: | 2020 |
| País: | Argentina |
| Institución: | Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas |
| Repositorio: | CONICET Digital (CONICET) |
| Idioma: | español |
| OAI Identifier: | oai:ri.conicet.gov.ar:11336/144874 |
| Acceso en línea: | http://hdl.handle.net/11336/144874 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | LENGUAJE INCLUSIVO ESPAÑOL GÉNERO GRAMATICAL INTERPRETACIÓN GENÉRICA https://purl.org/becyt/ford/6.2 https://purl.org/becyt/ford/6 |
| Sumario: | En este trabajo analizamos el español 3G, una de las variedades no binarias del lenguaje inclusivo que tiene tres valores de género y lo comparamos con la variedad estándar de español de 2 géneros (español 2G). Partimos de una perspectiva que contrasta lengua-i y lengua-e y revisamos los conceptos de género gramatical e interpretación genérica. Ejemplificamos nuestra posición con los sustantivos de género inherente, los comunes en cuanto al género y los flexivos. Concluimos que la aparición del tercer género modifica no solo el repertorio léxico con la aparición de formas nuevas en -e en el español 3G, sino, fundamentalmente, las propiedades morfosintácticas y semánticas del género del español 2G, cambios que las autoridades normativas de las academias se vieron obligadas a reconocer y aceptar. |
|---|